第62章(1 / 3)
“我不知道。你觉得会不会是因为我们从爱尔兰带回来两磅黄油啊?”
贾尔斯皱眉。“我肯定没忘记办收音机许可证,对吧?”
“对,许可证就在书桌里。贾尔斯,老彼得罗克夫人给了我五张配给券,我用来买那件旧花呢大衣。这样错了吗——可我觉得完全没问题呀。我缺一件大衣,为什么不能用配给券呢?哦,亲爱的,我们还做过什么事呢?”
“那天我差点和另一辆车撞上,但完全是那个家伙的错,绝对是。”
“我们肯定是做错了什么事。”莫莉哭着说。
“问题是现如今不管做什么事几乎都是违法的,”贾尔斯沮丧地说,“所以大家总是有负罪感。其实我估计是跟开这家店有什么关系。开个家庭旅馆可能有各种我们闻所未闻的麻烦事。”
“我原以为只要不提供酒就没事了呢。我们没给任何人喝过一点酒。另外,我们在自己家里开旅馆,不是我们想怎么搞就怎么搞吗?”
“我知道。听起来是没错。但就像我说的,现如今什么事都或多或少地被禁止了。”
“哦,亲爱的,”莫莉叹了口气,“我们要是没开这家店该多好啊。现在好了,要被雪困住好几天,大家都会冲我们发火,他们会吃光我们贮存的罐头——”
“振作点,亲爱的,”贾尔斯说,“我们只是暂时遇到了大麻烦,不过总会过去的。”
他漫不经心地亲吻了一下她的额头,然后拿开手,换了种语气说:“你知道的,莫莉,仔细想想,肯定是有什么要紧的事,他们才会在这种天气下派一名警官长途跋涉过来。”他朝外面的雪摆了摆手。他说,“肯定是什么相当紧急的事——”
就在他们四目相对的时候,门开了,波伊尔太太走了进来。
“啊,原来你在这儿呢,戴维斯先生,”波伊尔太太说,“你知道客厅的暖气冷得像石头一样吗?”
“对不起,波伊尔太太。我们的煤不多了,而且——”
波伊尔太太无情地打断了他。“我在这里一周要付七个畿尼——七个畿尼啊。我可不希望被冻僵。”
↑返回顶部↑
贾尔斯皱眉。“我肯定没忘记办收音机许可证,对吧?”
“对,许可证就在书桌里。贾尔斯,老彼得罗克夫人给了我五张配给券,我用来买那件旧花呢大衣。这样错了吗——可我觉得完全没问题呀。我缺一件大衣,为什么不能用配给券呢?哦,亲爱的,我们还做过什么事呢?”
“那天我差点和另一辆车撞上,但完全是那个家伙的错,绝对是。”
“我们肯定是做错了什么事。”莫莉哭着说。
“问题是现如今不管做什么事几乎都是违法的,”贾尔斯沮丧地说,“所以大家总是有负罪感。其实我估计是跟开这家店有什么关系。开个家庭旅馆可能有各种我们闻所未闻的麻烦事。”
“我原以为只要不提供酒就没事了呢。我们没给任何人喝过一点酒。另外,我们在自己家里开旅馆,不是我们想怎么搞就怎么搞吗?”
“我知道。听起来是没错。但就像我说的,现如今什么事都或多或少地被禁止了。”
“哦,亲爱的,”莫莉叹了口气,“我们要是没开这家店该多好啊。现在好了,要被雪困住好几天,大家都会冲我们发火,他们会吃光我们贮存的罐头——”
“振作点,亲爱的,”贾尔斯说,“我们只是暂时遇到了大麻烦,不过总会过去的。”
他漫不经心地亲吻了一下她的额头,然后拿开手,换了种语气说:“你知道的,莫莉,仔细想想,肯定是有什么要紧的事,他们才会在这种天气下派一名警官长途跋涉过来。”他朝外面的雪摆了摆手。他说,“肯定是什么相当紧急的事——”
就在他们四目相对的时候,门开了,波伊尔太太走了进来。
“啊,原来你在这儿呢,戴维斯先生,”波伊尔太太说,“你知道客厅的暖气冷得像石头一样吗?”
“对不起,波伊尔太太。我们的煤不多了,而且——”
波伊尔太太无情地打断了他。“我在这里一周要付七个畿尼——七个畿尼啊。我可不希望被冻僵。”
↑返回顶部↑