第132章(2 / 3)
“托克贝拉年轻的时候漂亮吗?”
“非常漂亮,非常。”
“那时,她的精神总是饱满?”
“是的。”
“她幸福?”
“像草原上的花朵,阳光吻着她面部的露珠,她受到全部落的宠爱。”
“谁夺走了她的幸福和她的灵魂?”
“蒂博,就是被绑在树上的那个人。”
“不对。”蒂博听得见每一句话,他大声说,“我没有让她变疯。是您的哥哥在我们分手的时候,使她疯癫的。您要指责他,不要指责我。”
这时,马托·沙科站起来,走到他面前说:
“你这个狗杂种,你敢否认!我不懂得白人怎么感觉,怎么互爱。但是,我知道,如果你从没有碰过这个妇人,她是不会丧失神志的,而是会一直过幸福的生活。她的眼神引起我的同情,她的脸色让我痛心。她不能控诉,不能得到公正。我宁愿代替她受苦。你承不承认,我们把你当做客人的时候,你骗了我们?”
“没有。”
“你是不是杀死了我们的战士?”
“没有。”
“好哇!你马上就听到,我将怎样回答你这种否认。”
↑返回顶部↑
“非常漂亮,非常。”
“那时,她的精神总是饱满?”
“是的。”
“她幸福?”
“像草原上的花朵,阳光吻着她面部的露珠,她受到全部落的宠爱。”
“谁夺走了她的幸福和她的灵魂?”
“蒂博,就是被绑在树上的那个人。”
“不对。”蒂博听得见每一句话,他大声说,“我没有让她变疯。是您的哥哥在我们分手的时候,使她疯癫的。您要指责他,不要指责我。”
这时,马托·沙科站起来,走到他面前说:
“你这个狗杂种,你敢否认!我不懂得白人怎么感觉,怎么互爱。但是,我知道,如果你从没有碰过这个妇人,她是不会丧失神志的,而是会一直过幸福的生活。她的眼神引起我的同情,她的脸色让我痛心。她不能控诉,不能得到公正。我宁愿代替她受苦。你承不承认,我们把你当做客人的时候,你骗了我们?”
“没有。”
“你是不是杀死了我们的战士?”
“没有。”
“好哇!你马上就听到,我将怎样回答你这种否认。”
↑返回顶部↑