第114章(1 / 2)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  积雪越来越厚,以致我们无法看清十步远的地方,但不像山上那些不毛之地那么寒冷。因为下山只有一条路,而且维利、希勒和拉艾特已从这里走过,我们必须小心,以防他们埋伏下来阴谋抢夺我们的金子。

  积雪厚得已经齐胸深了,我们得用身子为雪橇开路。我们行走得非常艰难,经常被积雪困住,这使我们这些本来不知疲倦的人也累得停下来休息。只要有可能,就让劳斯也一起坐在雪橇上,我和萨纳拉、温内图在前面开路。

  当我们下午抵达新叉河口的谷地时,雪竟堆得像房子一样高,每前进一步都太困难了。但温内图安慰我们说,这里离热水潭已不太远了。我们继续齐心合力地与积雪搏斗着,又走了一小时,往左进入了一个山谷。走着走着,山谷突然不见了。左右都是陡峭的岩石,前面则是树林稀少的斜坡,似乎直冲云霄。

  我们开始爬坡。我在前面拉,劳斯和萨纳则在后面推。虽然哑巴鱼又小又轻,大概只有50公斤重,但再加上那几袋“宝贝”,把我们三个人累得浑身冒热气。就听见哑巴鱼在雪橇上并无恶意且感动而友好地问:“劳斯先生,我听见您上坡,您不想一起坐上来吗?”

  我们快爬到上面时突然听到两声枪响,温内图在山脊上冲我们喊道:

  “我打死了两只麋鹿!”

  这太不寻常了,我们真幸运!两只麋鹿,那一定有许多肉!

  我们终于到达了山脊。大家停下来喘着粗气,却立即被眼前的景象吸引住了,高兴地喊了起来。

  我们站的地方,积雪有一人高。可我们的前后却看不到冬天。到处都是绿色。有一条很深的长长的火山口,找不到入口,三面像垂直的墙,另一面较缓。火山口的一半成了湖,水温温的。人们可以想象,蒸汽下面一定在沸腾。这种热气升上来,在冬天里几乎将所有的雪都融化了,并且给常绿植物以顽强的生命,让野生植物度过寒冷的冬季,使它们在那么高的地方也能经得起考验。这就是“热水潭”。

  因此,在这个地方还有麋鹿也就不足为奇了。它们斜躺在我们面前,是两只公鹿。冬天,麋鹿们喜欢成群结队,以便穿过厚厚的雪堆。温内图直射了两枪后,没有去理会这两只动物,便滑雪而下。我们把猎物放到雪橇上,忙跟在他后面。

  到了下面,温内图径直走向爬满密密的长春藤的岩壁,等我们走到跟前时,他把看起来长春藤长得最茂密的地方向两边分开,并且走了进去。我跟在后面,发现在植被后面挂着两只羚羊角,可往旁边推开。我把它们推开后,看到了一个很大的洞穴。通过长春藤的间隙射进来的光线变得有些昏暗,过了一会儿眼睛便习惯了。这儿是岩石的天然凹陷处,内墙简单地粉刷过,看上去像间舒服的住房。长春藤在外面越长越厚,把后面遮蔽得严严实实。洞里则长了一些怕光的植物,散发出青春的气息。

  这个洞被隔成三间,是休休努族人上山打猎栖息之所,有一间专门用来储存食品和必需品。

  洞里有皮制品和用兽皮制的漂亮的座席和床铺,有用于烧制食物的炉灶,用油脂点燃的陶土灯,鹿油制的蜡烛,用于引火的松木,晾干的肉,成堆的柴火。还有南瓜、菜豆、洋葱、萝卜等等。温内图曾经派迪汗侦察还有多少储存的食物,就是到这里来的。

  当我把同伴们叫进来时,他们与我一样,对能在这样的荒野里找到这么舒眼的栖身处感到惊奇。我们点着火,先把湿透的衣服烤干,又为哑巴鱼铺好了休息的地方,让他赶紧躺下。

  雪已经停了几小时了,如果有陌生人来,一定会发现我们的踪迹。为不暴露我们的住处,我们把放在洞外的雪橇拆了,扔进了火堆,拾掇好这两只麋鹿。其中一只非常强壮,两米多长,足有400公斤重,另一只较小。我们尽可能地把鹿肉放进储藏室,剩下一部分只好明天再处理。
↑返回顶部↑

章节目录