伪装沦陷 第92节(3 / 7)
夏黎漾匆匆关上窗,心神不定地坐到了床边。
看了眼她丢在床头他送她的生日礼盒。
决定先看会儿书,让自己的心平静下来。
但当她拿出那本书,扫到扉页上的出版日期时,才猛然意识到这根本不是什么普通的阿加莎英文原著小说。
而是只能在拍卖市场上买到的1939年初版。
怪不得她初看时会觉得书封纸张有点发黄,她当时还以为是车里光线暗的缘故。
夏黎漾一怔,心情愈加复杂地翻开了手里的书。
结果又看到了里面夹了一封信,上面是陆淮承清劲俊逸的字迹。
「漾漾:
我想我一直欠你一个正式的道歉和一个不那么仓促的表白。
去年与你初识时,我确实自视清高又有些看轻你。明明对你产生了喜欢的感觉,却又不肯面对,也不愿去回应你的感情,并以极其错误的方式,将你留在我的身边。
甚至在你离去后,我也因为自己的偏执和自负,为你和你的朋友制造了许多的麻烦。
但我不知该如何开口向你诉说,还请你原谅我以书信这样有点逃避的方式,向你表达我最心底的歉意。
你从来都不是我养的鸟,我也不想让你成为我的鸟。
我只想为你创造一片自由的天空,让你可以继续做自己。
↑返回顶部↑
看了眼她丢在床头他送她的生日礼盒。
决定先看会儿书,让自己的心平静下来。
但当她拿出那本书,扫到扉页上的出版日期时,才猛然意识到这根本不是什么普通的阿加莎英文原著小说。
而是只能在拍卖市场上买到的1939年初版。
怪不得她初看时会觉得书封纸张有点发黄,她当时还以为是车里光线暗的缘故。
夏黎漾一怔,心情愈加复杂地翻开了手里的书。
结果又看到了里面夹了一封信,上面是陆淮承清劲俊逸的字迹。
「漾漾:
我想我一直欠你一个正式的道歉和一个不那么仓促的表白。
去年与你初识时,我确实自视清高又有些看轻你。明明对你产生了喜欢的感觉,却又不肯面对,也不愿去回应你的感情,并以极其错误的方式,将你留在我的身边。
甚至在你离去后,我也因为自己的偏执和自负,为你和你的朋友制造了许多的麻烦。
但我不知该如何开口向你诉说,还请你原谅我以书信这样有点逃避的方式,向你表达我最心底的歉意。
你从来都不是我养的鸟,我也不想让你成为我的鸟。
我只想为你创造一片自由的天空,让你可以继续做自己。
↑返回顶部↑