第243章(1 / 2)
“所以我们来了这里。”安德烈不动声色地接过话头。阿米娜与他对视了一会儿,眼睛轻轻地眯了一下。然后她笑了,用不知道是俄语还是吉尔吉斯的语言跟她父亲说了一句什么,然后两个人都笑了起来,笑得另外三个人都是一头雾水。阿米娜转过头来,看着他们困惑的神色,又换成了英文:“我说,你长得比莱昂更像我们家的人。”她指了指柏林来的少年,然后朝安德烈挤了挤眼睛。
索寻微微勾起了嘴角,把车窗放下,拍窗外。比什凯克的街道比哈尔滨更忠诚地保留了前苏联的风格,车在飞驰,建筑如同时光,被飞快地被揉成一团,抛到了身后。
阿扎马特的妻子已经在家里等候,知道他们的来意,已经准备好了茶点和旧照片。阿米娜陪在旁边,用英语一句一句地给他们翻译。“叶莲娜姑姑……”她指着安德烈带来的照片,没错,她有印象,她的姐姐,也就是莱昂那个已经去世的奶奶,也叫叶莲娜,就是她们的父亲用自己的小妹妹的名字命名的。而她出嫁前就姓马尔梅多娃。
至此,所有的证据终于吻合。
安德烈追寻的那个叶莲娜有两个哥哥,他们都曾因反对当局被流放。叶莲娜在50年代写信,称她两个哥哥都已经死在了西伯利亚,实际上是谬传,她的二哥彼得在六十年代回到了伏龙芝。在此之前,是叶莲娜照顾着已经被认定为寡妇的嫂子和彼得的女儿小叶莲娜。彼得回来之后没有多久,发妻去世,不久,他娶了第二任妻子,一个吉尔吉斯女人,又生下了一个女儿,就是眼前正在跟他们讲述一切的老人。她没有见过叶莲娜姑姑,老人告诉他们,她出生没有多久,叶莲娜又结婚了,是彼得为她找的丈夫。然后她跟着丈夫离开了伏龙芝,至于嫁到哪里去了,老人也说不清楚,那个时候她还太小了。她只找到一张旧照片,稍微年长一些的叶莲娜手里抱着一个婴儿,身边站着一个陌生的男人。照片背面是她的笔迹,阿米娜翻译,那句话的意思是:“亲爱的哥哥,我和小彼得一起为你祈祷。”
“如果莱昂的奶奶还活着,她大概记得姑姑的很多事情。”老太太充满歉意地朝他们笑笑,“抱歉,我和我的姐姐也没有那么亲密……你看,她比我大了十几岁,她是俄罗斯人,而我是吉尔吉斯人。”
安德烈又问了一些关于彼得当年为什么被流放的事,然而老人也说不清楚。那个年代的人有太多不可言说的禁忌。但有名字就好,安德烈记下叶莲娜哥哥的名字,也许他能够用别的方式找到记录,也许就能弄明白叶莲娜为什么要仓皇逃离家乡——更何况还有照片,安德烈要过来仔细地看。照片里的叶莲娜看起来比她实际的年龄要老得多,抱着一个婴儿,一点儿也不像刚做了母亲的样子。太多的苦难凝成她眼睛里的灰云,这个时候的她看起来已经和安德烈没有那么相似了。
晚上回酒店房间,索寻问安德烈,会不会有点失望。
“还好。”安德烈心态平和,不急不躁地在网上搜索“彼得·安德烈耶维奇·玛尔梅多夫”这个名字,一边回答索寻,“本来也没指望走这一趟就够了……起码知道叶莲娜还有一个儿子。”
索寻:“也许要找很长时间,还不一定找得到。”
安德烈只是笑笑:“那不正好,这纪录片一拖没个日子,不怕你撞档期了。”
索寻直想翻白眼:“谁跟你说那个……”
要真是一拖拖得没日子,搞不好乌克兰那边都打完了,拍这个纪录片的初衷就没意义了,那还不知道有没有这个项目呢。索寻是真没把这事儿放在心上,他坐到床上,把手机从安德烈手里抽走,特别严肃地看着他,又不说话。安德烈让他看得心里发毛,不自觉地笑:“怎么了嘛?”
索寻:“我是让你做好心理准备。”
安德烈还是一副很平淡的样子:“我有心理准备啊。”
↑返回顶部↑
索寻微微勾起了嘴角,把车窗放下,拍窗外。比什凯克的街道比哈尔滨更忠诚地保留了前苏联的风格,车在飞驰,建筑如同时光,被飞快地被揉成一团,抛到了身后。
阿扎马特的妻子已经在家里等候,知道他们的来意,已经准备好了茶点和旧照片。阿米娜陪在旁边,用英语一句一句地给他们翻译。“叶莲娜姑姑……”她指着安德烈带来的照片,没错,她有印象,她的姐姐,也就是莱昂那个已经去世的奶奶,也叫叶莲娜,就是她们的父亲用自己的小妹妹的名字命名的。而她出嫁前就姓马尔梅多娃。
至此,所有的证据终于吻合。
安德烈追寻的那个叶莲娜有两个哥哥,他们都曾因反对当局被流放。叶莲娜在50年代写信,称她两个哥哥都已经死在了西伯利亚,实际上是谬传,她的二哥彼得在六十年代回到了伏龙芝。在此之前,是叶莲娜照顾着已经被认定为寡妇的嫂子和彼得的女儿小叶莲娜。彼得回来之后没有多久,发妻去世,不久,他娶了第二任妻子,一个吉尔吉斯女人,又生下了一个女儿,就是眼前正在跟他们讲述一切的老人。她没有见过叶莲娜姑姑,老人告诉他们,她出生没有多久,叶莲娜又结婚了,是彼得为她找的丈夫。然后她跟着丈夫离开了伏龙芝,至于嫁到哪里去了,老人也说不清楚,那个时候她还太小了。她只找到一张旧照片,稍微年长一些的叶莲娜手里抱着一个婴儿,身边站着一个陌生的男人。照片背面是她的笔迹,阿米娜翻译,那句话的意思是:“亲爱的哥哥,我和小彼得一起为你祈祷。”
“如果莱昂的奶奶还活着,她大概记得姑姑的很多事情。”老太太充满歉意地朝他们笑笑,“抱歉,我和我的姐姐也没有那么亲密……你看,她比我大了十几岁,她是俄罗斯人,而我是吉尔吉斯人。”
安德烈又问了一些关于彼得当年为什么被流放的事,然而老人也说不清楚。那个年代的人有太多不可言说的禁忌。但有名字就好,安德烈记下叶莲娜哥哥的名字,也许他能够用别的方式找到记录,也许就能弄明白叶莲娜为什么要仓皇逃离家乡——更何况还有照片,安德烈要过来仔细地看。照片里的叶莲娜看起来比她实际的年龄要老得多,抱着一个婴儿,一点儿也不像刚做了母亲的样子。太多的苦难凝成她眼睛里的灰云,这个时候的她看起来已经和安德烈没有那么相似了。
晚上回酒店房间,索寻问安德烈,会不会有点失望。
“还好。”安德烈心态平和,不急不躁地在网上搜索“彼得·安德烈耶维奇·玛尔梅多夫”这个名字,一边回答索寻,“本来也没指望走这一趟就够了……起码知道叶莲娜还有一个儿子。”
索寻:“也许要找很长时间,还不一定找得到。”
安德烈只是笑笑:“那不正好,这纪录片一拖没个日子,不怕你撞档期了。”
索寻直想翻白眼:“谁跟你说那个……”
要真是一拖拖得没日子,搞不好乌克兰那边都打完了,拍这个纪录片的初衷就没意义了,那还不知道有没有这个项目呢。索寻是真没把这事儿放在心上,他坐到床上,把手机从安德烈手里抽走,特别严肃地看着他,又不说话。安德烈让他看得心里发毛,不自觉地笑:“怎么了嘛?”
索寻:“我是让你做好心理准备。”
安德烈还是一副很平淡的样子:“我有心理准备啊。”
↑返回顶部↑