第85章(1 / 2)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  在这两个人之间,男人与男人身体上的直接较量,毫无疑问我的心里已认定福尔摩斯将会是胜利者。而且,他还有一个额外的优势:那条拖在他身后的铁链。他凑合着将它用作武器。他迅速一甩,将它甩起来后,用自由的那只手抓住它,把它的尖端挥向莫里亚蒂。它正中那位学者的面部,力量之大,足以让他脚步踉跄,同时也让三蛇王冠从他脑袋上掉落下来。莫里亚蒂发出一声少女似的尖声叫喊,声音大到足以盖过蛇人们沙哑的咏唱。他跌跌撞撞地走了两步,痛苦地抓着自己的脸颊。

  福尔摩斯拉回铁链,准备立刻朝对手挥出下一击。

  就在此时,奈亚拉托提普破水而出。它从水面上挤出身体的一部分,那是它仿佛凝胶般的触须,有男性大腿那么粗,顶端则是一颗充血的眼睛,约有网球大小,一眨不眨。触须的外膜黄得可怕,那种颜色让人想起人类身体能制造的最恶心的恶臭物质,它蠕动了几下,抖落水花,向那高台探去。

  看到这长长的肉质凸起物,我不得不说,葛雷格森警探完全被吓得失去了理智。他开始尖叫,啜泣,狂乱地拉着手上的镣铐,就仿佛他希望靠蛮力可以将它们扯断一般。甚至连迈克罗夫特也不再沉着,我看到他的嘴巴动了动,念起了主祷文中的词句。

  那条触须蜿蜒滑过高台的地面,留下一条湿漉漉的痕迹,它半是水,半是某种闪闪发亮的软体动物黏性分泌物,令人作呕。它探向石笋,长久以来的经验让奈亚拉托提普知道,这儿存放着食物。触须顶端的那只眼睛中,流露出了贪婪和饥饿。

  福尔摩斯又用铁链袭向莫里亚蒂。前一次他是趁对方不备攻击的,而这一次,我们的敌人已有了防备。对方趁铁链挥向他的那一刻,抓住了打开的镣铐。他咧嘴一笑。他的脸颊还在淌着血,仿佛一颗裂开了口的梅子,留下了一道明显的鞭痕。

  “刚才那一下算是送你的,”他说,“福尔摩斯先生。现在开始你得自己想办法努力争取。”

  他用力一扯铁链,将福尔摩斯拉得离开了原地。

  或者说,看起来似乎如此。事实上,福尔摩斯是装的。他踉跄地跌向莫里亚蒂,仿佛失去了平衡,正在设法稳住脚步。接着,当他跟对手靠近到仅有一臂距离时,一瞬之间,他恢复了,以闪电般的速度朝莫里亚蒂的下巴挥出一拳。

  莫里亚蒂的反应让福尔摩斯和我都大吃一惊,他侧身避到一边,让这一拳呼啸着擦过他的太阳穴。他随后做出反击,正中福尔摩斯的下巴,把他的脑袋都打得向后仰去。

  我的同伴步伐不稳。他和我犯了同样的错误,低估了莫里亚蒂的战斗能力。虽然莫里亚蒂的外表看来病态而纤弱,但事实上,这位学者懂得一些拳击技巧。虽然他不是杰姆·马斯,也不是裸拳拳击冠军,但他显然能应付一场搏斗。

  而且,他的战斗方式也很不光明正大。没等福尔摩斯从他的反击中恢复,莫里亚蒂便用双手抓住铁链的另一头,跑了起来。福尔摩斯那只依旧拷着镣铐的手臂被扯动了,整个人不由得向前,撞向一段齐腰高的小型石笋。他没法避开,以一定的速度撞了上去。他吓了一跳,弯起了腰。

  莫里亚蒂没有放过对手,将那划开了他脸颊的同一副镣铐砸向福尔摩斯的后脑勺。福尔摩斯痛苦地喘息着,我也惊慌地呻吟了一声。只要再这样来两下,我的朋友显然就会落败了。

  不过,福尔摩斯的脑袋比我想象中的要坚硬许多。莫里亚蒂正打算挥动镣铐打第二下时,他从石笋上滚到了一边。也几乎是在同一时间,他用脚后跟踢到了对手的膝盖。我听到一声清脆的咔嚓声,我知道莫里亚蒂的关节一定是脱臼了,而他痛苦的叫喊也证明了这一点。

  在这一切发生时,奈亚拉托提普的触须还在爬动着,逐渐接近最大的石笋,它摸索着,动作目的性十分明确,令人作呕。它现在已经非常接近我们三人,进入了我们可以用脚踢到的范围,我也这么做了,希望能够阻止它。但那东西显得非常机敏,反应极为迅速。它从我的脚下直接跳开了。此外,我的飞踢也比平常更虚弱无力,缺乏准确性,那是因为我的全身再次涌起乏力感,就像我们在铁路大桥下,沙德维尔的暗影逼近我们时一样,不管什么时候,只要接近了奈亚拉托提普,就会产生这样的反应。虚弱渗入我的骨髓,浸入我的灵魂,仿佛精神被施加了氯仿。“伏行之混沌”一定很少见到猎物挣扎的样子。它的存在本身就足以麻醉它的牺牲者,夺走他们求生的意志。
↑返回顶部↑

章节目录