第22章(2 / 2)
马普尔小姐温顺地跟了过去,拉维妮娅小姐敲了敲门,走进房内,她把客人请到了公寓最好的一间屋子里,屋中的大部分光线都被半掩的百叶窗遮住了。艾米丽小姐正躺在床上,显然,她很享受这种半黑的感觉和自己似有似无的痛苦。
暗淡的光线使她看上去身材纤瘦,一副优柔寡断的样子,一头凌乱的灰黄色头发缠绕在她的脑袋周围,爆出一个个卷儿,看上去就像一个鸟巢,但凡是有自尊的鸟儿都不会以此为荣。屋子里,科隆香水味、变质的饼干味和樟脑味混杂在一起。
艾米丽·斯金纳半睁着眼,用微弱、无力的声音说,今天是“她糟糕的一天”。
“身体不好时,最糟糕的事就是,”艾米丽小姐用忧郁的语调说,“自己知道会给周围的每个人带来多少负担。”
“拉维妮娅对我非常好。亲爱的拉维,我确实很讨厌给别人添麻烦,但是能不能把我的热水壶按照我喜欢的方式装满——太满的话我会觉得太重——但如果不够满的话,水就立刻变凉了!”
“对不起,亲爱的。把水壶给我,我把水倒出去一点儿。”
“如果你那么做的话,可能还得重新添点儿水。我猜,家里没有脆饼干了——不,不,这不要紧。我不吃也行。淡茶和一片柠檬——没有柠檬了?不,真的,喝茶不加柠檬,我可做不到。我觉得今天早上的牛奶有点儿变质,就不往茶里放牛奶了。没关系,我不喝茶也行。我只是感觉身体很虚弱。牡蛎,他们说,挺有营养的。我想我是否能喜欢吃点儿呢?不,不,已经太晚了,这个时候让人准备这些实在太麻烦了。我可以等到明天再吃。”
拉维妮娅边离开房间,边语无伦次地喃喃说,她要骑车去村子里。
艾米丽小姐无力地向她的客人微笑了一下,说她确实讨厌给别人添麻烦。
那天晚上,马普尔小姐告诉埃德娜,恐怕她的特别任务完成得并不成功。
她十分烦恼,因为关于格拉迪斯不诚实的谣言已经在村子里传开了。
在邮局里,韦瑟比小姐向马普尔小姐提起了这件事。“亲爱的简,她们给了她一份书面推荐信,信中说她积极肯干、稳重、品行端正,但是并没有提到诚实。对我来说,诚实是最重要的!我听说因为一个胸针引起了一些麻烦。我想这里面肯定有事儿,你知道,因为要不是事情很严重,时下,雇主是不会让仆人走的。因为她们会发现,很难再找到别的仆人。女孩们就是不愿意去古堡。她们在休息日回家的路上会感到害怕。等着瞧吧,斯金纳姐妹是找不到别人的,也许,那个令人讨厌的、患了忧郁症的妹妹会不得不起床干活了!” ↑返回顶部↑
暗淡的光线使她看上去身材纤瘦,一副优柔寡断的样子,一头凌乱的灰黄色头发缠绕在她的脑袋周围,爆出一个个卷儿,看上去就像一个鸟巢,但凡是有自尊的鸟儿都不会以此为荣。屋子里,科隆香水味、变质的饼干味和樟脑味混杂在一起。
艾米丽·斯金纳半睁着眼,用微弱、无力的声音说,今天是“她糟糕的一天”。
“身体不好时,最糟糕的事就是,”艾米丽小姐用忧郁的语调说,“自己知道会给周围的每个人带来多少负担。”
“拉维妮娅对我非常好。亲爱的拉维,我确实很讨厌给别人添麻烦,但是能不能把我的热水壶按照我喜欢的方式装满——太满的话我会觉得太重——但如果不够满的话,水就立刻变凉了!”
“对不起,亲爱的。把水壶给我,我把水倒出去一点儿。”
“如果你那么做的话,可能还得重新添点儿水。我猜,家里没有脆饼干了——不,不,这不要紧。我不吃也行。淡茶和一片柠檬——没有柠檬了?不,真的,喝茶不加柠檬,我可做不到。我觉得今天早上的牛奶有点儿变质,就不往茶里放牛奶了。没关系,我不喝茶也行。我只是感觉身体很虚弱。牡蛎,他们说,挺有营养的。我想我是否能喜欢吃点儿呢?不,不,已经太晚了,这个时候让人准备这些实在太麻烦了。我可以等到明天再吃。”
拉维妮娅边离开房间,边语无伦次地喃喃说,她要骑车去村子里。
艾米丽小姐无力地向她的客人微笑了一下,说她确实讨厌给别人添麻烦。
那天晚上,马普尔小姐告诉埃德娜,恐怕她的特别任务完成得并不成功。
她十分烦恼,因为关于格拉迪斯不诚实的谣言已经在村子里传开了。
在邮局里,韦瑟比小姐向马普尔小姐提起了这件事。“亲爱的简,她们给了她一份书面推荐信,信中说她积极肯干、稳重、品行端正,但是并没有提到诚实。对我来说,诚实是最重要的!我听说因为一个胸针引起了一些麻烦。我想这里面肯定有事儿,你知道,因为要不是事情很严重,时下,雇主是不会让仆人走的。因为她们会发现,很难再找到别的仆人。女孩们就是不愿意去古堡。她们在休息日回家的路上会感到害怕。等着瞧吧,斯金纳姐妹是找不到别人的,也许,那个令人讨厌的、患了忧郁症的妹妹会不得不起床干活了!” ↑返回顶部↑