第20章(2 / 3)
“一切对于某人来说都很方便,”马普尔小姐说道,“是的,我认为这个‘看门人行为的问题’可以很容易得到解释。贿赂,对吧?”
“这就是你的答案?”
“嗯,如果她那么做不是出于本意的话,她一定是像人们说的,在‘表演’,这就意味着有人花钱雇她去做那些事情。”
“那你知道那个人是谁吗?”
“哦,我想我知道。恐怕还是图财。我一直注意到,男士们总是倾慕同一种类型的女人。”
“这下我可不懂了。”
“不,不,一切事情都是相互关联的。哈利·莱克斯顿喜欢贝拉·埃奇,一位性情活泼、肤色深的姑娘。你的侄女克拉丽斯也是这种类型。但这个可怜的小妻子却大相径庭——金发,依赖男人——完全不是他喜欢的类型。因此他一定是看中她的钱财才会娶她,也是因为钱才会谋杀她!”
“你用‘谋杀’这个词?”
“嗯,他看起来正是这种人,有吸引女性的魅力,又相当无耻。我猜他想占有他妻子的钱财,然后和你侄女结婚。可能有人看见他和埃奇夫人说过话,但我想他对她已不再有感情了。可是我敢说,为了达到自己的目的,他让可怜的埃奇夫人觉得他还爱着他。我想,他很快就把她玩弄于股掌之中了。”
“那依你之见,他到底是怎样谋杀她的呢?”
马普尔小姐的蓝眼睛出神地盯着前方,凝视了一会儿。
“时间安排得天衣无缝——包括让面包车里的人成为目击证人。他们能看见老妇人,当然,他们还会把马匹受惊归因到她的头上。但我更愿意相信,那是空气枪,或是弹弓造成的。是的,正当马走过大门时马脱缰了,自然,莱克斯顿夫人就被甩了出去。”
她停顿了一会儿,皱起了眉头。
“摔那一下可能会要了她的命,但他不能确保这一点。而且他看起来是那种喜欢把事情计划得天衣无缝的人,不允许任何偶然情况出现。别忘了,埃奇夫人可以背着她丈夫给他弄到一些能派上用场的东西。否则,哈利怎么会为她费心?是的,我认为他手头有烈性毒药,可能在你到达之前就给她用上了。毕竟,如果一个女人从马上摔下来,受了重伤,死的时候也没有恢复神智,那么——一个医生通常不会起疑心,不是吗?他会将死因归结于休克或其他什么原因。”
海多克医生点点头。
↑返回顶部↑
“这就是你的答案?”
“嗯,如果她那么做不是出于本意的话,她一定是像人们说的,在‘表演’,这就意味着有人花钱雇她去做那些事情。”
“那你知道那个人是谁吗?”
“哦,我想我知道。恐怕还是图财。我一直注意到,男士们总是倾慕同一种类型的女人。”
“这下我可不懂了。”
“不,不,一切事情都是相互关联的。哈利·莱克斯顿喜欢贝拉·埃奇,一位性情活泼、肤色深的姑娘。你的侄女克拉丽斯也是这种类型。但这个可怜的小妻子却大相径庭——金发,依赖男人——完全不是他喜欢的类型。因此他一定是看中她的钱财才会娶她,也是因为钱才会谋杀她!”
“你用‘谋杀’这个词?”
“嗯,他看起来正是这种人,有吸引女性的魅力,又相当无耻。我猜他想占有他妻子的钱财,然后和你侄女结婚。可能有人看见他和埃奇夫人说过话,但我想他对她已不再有感情了。可是我敢说,为了达到自己的目的,他让可怜的埃奇夫人觉得他还爱着他。我想,他很快就把她玩弄于股掌之中了。”
“那依你之见,他到底是怎样谋杀她的呢?”
马普尔小姐的蓝眼睛出神地盯着前方,凝视了一会儿。
“时间安排得天衣无缝——包括让面包车里的人成为目击证人。他们能看见老妇人,当然,他们还会把马匹受惊归因到她的头上。但我更愿意相信,那是空气枪,或是弹弓造成的。是的,正当马走过大门时马脱缰了,自然,莱克斯顿夫人就被甩了出去。”
她停顿了一会儿,皱起了眉头。
“摔那一下可能会要了她的命,但他不能确保这一点。而且他看起来是那种喜欢把事情计划得天衣无缝的人,不允许任何偶然情况出现。别忘了,埃奇夫人可以背着她丈夫给他弄到一些能派上用场的东西。否则,哈利怎么会为她费心?是的,我认为他手头有烈性毒药,可能在你到达之前就给她用上了。毕竟,如果一个女人从马上摔下来,受了重伤,死的时候也没有恢复神智,那么——一个医生通常不会起疑心,不是吗?他会将死因归结于休克或其他什么原因。”
海多克医生点点头。
↑返回顶部↑