第58章(3 / 4)
然后他再次展现出了他德文郡式的微笑。
“但是我是个多疑的人,特里富西斯小姐。德林先生的理由听起来貌似可信,但是我觉得光为他谋便利真是太可惜了,所以又发了另一封电报。”
他又递给了她两张纸。
第一张上面是:
我需要重新核实特里威廉上尉被害的信息。你是否支持马丁·德林周五下午的不在场证词。
埃克塞特分局纳拉科特探长
回信显得很是激动,完全不计较拍电报的花费了。
我不知道这跟犯罪有关,周五下午也没见过马丁·德林。我支持他的证词只是作为一个朋友帮忙而已,我知道他妻子正在盯他的梢,伺机和他进行离婚诉讼。
“哦,”艾米丽说道,“哦!你真是太聪明了,探长先生。”
探长明显也是这么想的,觉得自己很聪明。他的笑容温和而自满。
“男人之间总是相互支持,”艾米丽看着电报说道,“可怜的西尔维娅,有时候我真觉得男人都是些野兽。能找到一个真正可以依赖的人,真的很好。”她又加上了一句。
她钦佩地对探长笑了起来。
“这些都是非常机密的事情,特里富西斯小姐,”探长提醒了她,“我本不该告诉你这么多的。”
“你太可爱了,我真的很感激,”艾米丽说道,“我不会忘记的。”
“嗯,记住,”探长又警示了她,“不要对别人说。”
↑返回顶部↑
“但是我是个多疑的人,特里富西斯小姐。德林先生的理由听起来貌似可信,但是我觉得光为他谋便利真是太可惜了,所以又发了另一封电报。”
他又递给了她两张纸。
第一张上面是:
我需要重新核实特里威廉上尉被害的信息。你是否支持马丁·德林周五下午的不在场证词。
埃克塞特分局纳拉科特探长
回信显得很是激动,完全不计较拍电报的花费了。
我不知道这跟犯罪有关,周五下午也没见过马丁·德林。我支持他的证词只是作为一个朋友帮忙而已,我知道他妻子正在盯他的梢,伺机和他进行离婚诉讼。
“哦,”艾米丽说道,“哦!你真是太聪明了,探长先生。”
探长明显也是这么想的,觉得自己很聪明。他的笑容温和而自满。
“男人之间总是相互支持,”艾米丽看着电报说道,“可怜的西尔维娅,有时候我真觉得男人都是些野兽。能找到一个真正可以依赖的人,真的很好。”她又加上了一句。
她钦佩地对探长笑了起来。
“这些都是非常机密的事情,特里富西斯小姐,”探长提醒了她,“我本不该告诉你这么多的。”
“你太可爱了,我真的很感激,”艾米丽说道,“我不会忘记的。”
“嗯,记住,”探长又警示了她,“不要对别人说。”
↑返回顶部↑