第43章(1 / 4)
将近一点钟的时候,窗户里的灯光全都熄灭。不一会儿功夫,两位男教练和他们最后的顾客走出大楼。一位教练邀请在他主持下进行训练的大块头金发女郎坐进他的汽车。
女记者和格雷戈•塞洛夫出现的时候手挽着手。他们慢悠悠地走过大街,登上埃斯柯特。
菲尔紧跟上去。
汽车在39街范希•赫维什的住所前停下。范希找到一个停车的空地。
她和塞洛夫紧紧地搂抱着走过从汽车到住所大门的短短几步路。
菲尔接通总部的电话。“她已经上床睡觉了。”他报告说,“你们能派一个人来监视她睡觉吗?”
“没问题,我们马上派人去接班。”
他看看手腕上的表。还只有几分钟就是凌晨两点了。
“早晨七点我来接班。”
手表上的夜光数字指着两点。
我已经等了四个多小时。我等候的地点并没有错,这是肯定的,因为黛莎塞到我胸前口袋里的纸条上所写的那个神秘的字“达夫瑞”此刻正在我头顶上的灯光广告中闪烁:“达夫瑞口味新糕饼。”
我反复考虑过她为什么让我到这么个地方来。当然,等得愈久,我愈认为我被人耍了。基尔克•摩兰不是说过吗,无论何时何地,只要他能够干扰一个警察的工作,他就不会不干?
在布朗克斯这个阴沉沉的十字路口上,我确实感到自己手足无措,全身麻木。
每有汽车滚滚驶过,我都期盼着会有人停下车走过来。然而,黛莎的出现却着实让我吃惊不小,因为她既不是从轿车里,也不是从出租车里,而是从灯光广告下面的楼房门洞里走出来。她转头看看左右两侧,然后又赶紧溜回黑暗的门洞里。
我下了车,跨过人行道,在黑暗中隐约揣测到她的身影,便伸出一只手臂,触碰到她。
↑返回顶部↑
女记者和格雷戈•塞洛夫出现的时候手挽着手。他们慢悠悠地走过大街,登上埃斯柯特。
菲尔紧跟上去。
汽车在39街范希•赫维什的住所前停下。范希找到一个停车的空地。
她和塞洛夫紧紧地搂抱着走过从汽车到住所大门的短短几步路。
菲尔接通总部的电话。“她已经上床睡觉了。”他报告说,“你们能派一个人来监视她睡觉吗?”
“没问题,我们马上派人去接班。”
他看看手腕上的表。还只有几分钟就是凌晨两点了。
“早晨七点我来接班。”
手表上的夜光数字指着两点。
我已经等了四个多小时。我等候的地点并没有错,这是肯定的,因为黛莎塞到我胸前口袋里的纸条上所写的那个神秘的字“达夫瑞”此刻正在我头顶上的灯光广告中闪烁:“达夫瑞口味新糕饼。”
我反复考虑过她为什么让我到这么个地方来。当然,等得愈久,我愈认为我被人耍了。基尔克•摩兰不是说过吗,无论何时何地,只要他能够干扰一个警察的工作,他就不会不干?
在布朗克斯这个阴沉沉的十字路口上,我确实感到自己手足无措,全身麻木。
每有汽车滚滚驶过,我都期盼着会有人停下车走过来。然而,黛莎的出现却着实让我吃惊不小,因为她既不是从轿车里,也不是从出租车里,而是从灯光广告下面的楼房门洞里走出来。她转头看看左右两侧,然后又赶紧溜回黑暗的门洞里。
我下了车,跨过人行道,在黑暗中隐约揣测到她的身影,便伸出一只手臂,触碰到她。
↑返回顶部↑