第20章(1 / 2)
墓冢内共有两具尸体。一具是埋在石板下面墓室内的祭司;另一具葬在欧希利斯两腿间那条通道的尽头。第二具木乃伊躯体较小,估计可能是位年轻男子或年轻妇女;也可能是祭司的妻子或亲属。
两具木乃伊在8月底装上篷车,越过山谷,通过羊肠小道运到尼罗河边。到了那里,又将它们装上一艘三桅小帆船,顺流而下,运到开罗。
船队驶经卢克苏尔时,我正好在那里。打头的第一艘船上装着祭司的尸体及全部财宝。许多当地的船只尾随在后。发现大型陵墓及祭司尸体即将运往开罗的消息早已传遍沿途城镇。因此成千上万的人来到岸边观看。男人们朝天鸣枪,妇女们往头上撒土,号啕大哭,好像去世的不是公元前27世纪的高级祭司,而是当今的一位国家元首。埃及人至今还保留着古老的传统。
埃及政府的态度使人难以捉摸。直到临行前夕,才允许我们将两具木乃伊运回美国。我猜想这不仅是由于阿布杜尔在暗中帮忙,而且也是为了酬谢教授。在教授看来,用科学方法检验尸体,这和发现宝藏具有同样重要的意义。
穆罕默德一号回到村里。村民们为他举行了盛大的庆功仪式。我们所以能有所发现,主要应归功于他个人的勇敢。
暑期即将过去。我们与阿布杜尔握手道别。教授交给我的最后一项任务是填写两具木乃伊的海运货单。我写的地址是:加利福尼亚州旧金山市州立大学博物馆。这两具木乃伊将成为教授研究的第六和第七具木乃伊。因此,我们简单地将它们编为SUMⅥ和SUMⅦ,也就是木乃伊六号和木乃伊七号。
《木乃伊七号》作者:[美] T·W·哈德
第二部 复苏 第一章
我们一回到加利福尼亚,《新闻周刊》和《时代》杂志的记者就要来采访。雷利收到许多要求他讲演的邀请。还有许多人就有关的新闻报道向我们提出询问。人们估计我们发掘的珍宝不在图坦卡蒙王墓内发现的宝藏之下。其实我们带回的两具尸体比金银财宝还重要得多。
工作进行得很顺利。到了10月份,我们打开了板条箱。两口棺柩完好无损。我们把两具木乃伊的裹尸布一层层解开,留下里层的亚麻布未动。那具身材较小的木乃伊(木乃伊六号)的裹尸布,曾被寻觅宝藏的阿拉伯人撕开过,如今绽着大缝,露出了前胸。我们仔细一看,尸身的皮肤呈褐色,还长着不少毛。雷利觉得奇怪,因为在制作木乃伊一般都用沥青等化合物来防腐,因而总是显得黑黑的。第二天,我们对尸体进行X光检查,结果更使我们惊奇万分。
“从手脚和胸壁看来,木乃伊六号像是个男孩或小个子女人呀,”雷利一边看X光片,一边咕哝道,“可是那颅骨,那牙齿嘛……”大家一看,只见那牙齿尖尖的,下颏和鼻骨向前突起,同狗的颅骨很相似。
“你们瞧,”他指着一串从脊柱延伸下来的小骨头,“一条尾巴!老天爷作证,布赖恩,木乃伊六号大概是一只狒狒!”
翌日清晨,我们同动物学家一起研究了这几张X光片。这具干尸果然是一只狒狒。当初古埃及人把它放在墓内,恐怕是个圈套,以引诱入墓者的注意,使他们放过了地层下的墓室。从木乃伊六号的腿骨和掌骨的X光影像看来,这是一只成年的雄狒狒。它双臂交叉合抱,两手平放胸前。这是典型的埃及风格。除了被撕开的部分以外,尸身保存得十分完好。我们再也没有把最后几层裹尸布打开。如今这具木乃伊陈列在医学院的解剖馆内,旁边展览着那几张X光片。
于是我们的注意力集中到那具身材较大的木乃伊身上了。我们分上、中、下三段拍摄了它的X光片,然后把片子凑到一起来观看。毫无疑问,这是一个人体。他脖子上套着一根细项链,右臂带着三个手镯,左臂带着两个。其他的珍宝一件都没有。既没有一般木乃伊都穿戴的大片胸甲,也没有什么指环。这使我们感到惊讶。
木乃伊的下颌还留着第三臼齿。根据这一点,再加上长骨的X射线影像,我们可以推断木乃伊七号在死时大概是四十五岁到五十岁左右。由于里层的亚麻布还裹的很厚,它的长度将近6英尺。其实它的骨骼比较小,测量起来,不过5英尺4英寸长。
↑返回顶部↑
两具木乃伊在8月底装上篷车,越过山谷,通过羊肠小道运到尼罗河边。到了那里,又将它们装上一艘三桅小帆船,顺流而下,运到开罗。
船队驶经卢克苏尔时,我正好在那里。打头的第一艘船上装着祭司的尸体及全部财宝。许多当地的船只尾随在后。发现大型陵墓及祭司尸体即将运往开罗的消息早已传遍沿途城镇。因此成千上万的人来到岸边观看。男人们朝天鸣枪,妇女们往头上撒土,号啕大哭,好像去世的不是公元前27世纪的高级祭司,而是当今的一位国家元首。埃及人至今还保留着古老的传统。
埃及政府的态度使人难以捉摸。直到临行前夕,才允许我们将两具木乃伊运回美国。我猜想这不仅是由于阿布杜尔在暗中帮忙,而且也是为了酬谢教授。在教授看来,用科学方法检验尸体,这和发现宝藏具有同样重要的意义。
穆罕默德一号回到村里。村民们为他举行了盛大的庆功仪式。我们所以能有所发现,主要应归功于他个人的勇敢。
暑期即将过去。我们与阿布杜尔握手道别。教授交给我的最后一项任务是填写两具木乃伊的海运货单。我写的地址是:加利福尼亚州旧金山市州立大学博物馆。这两具木乃伊将成为教授研究的第六和第七具木乃伊。因此,我们简单地将它们编为SUMⅥ和SUMⅦ,也就是木乃伊六号和木乃伊七号。
《木乃伊七号》作者:[美] T·W·哈德
第二部 复苏 第一章
我们一回到加利福尼亚,《新闻周刊》和《时代》杂志的记者就要来采访。雷利收到许多要求他讲演的邀请。还有许多人就有关的新闻报道向我们提出询问。人们估计我们发掘的珍宝不在图坦卡蒙王墓内发现的宝藏之下。其实我们带回的两具尸体比金银财宝还重要得多。
工作进行得很顺利。到了10月份,我们打开了板条箱。两口棺柩完好无损。我们把两具木乃伊的裹尸布一层层解开,留下里层的亚麻布未动。那具身材较小的木乃伊(木乃伊六号)的裹尸布,曾被寻觅宝藏的阿拉伯人撕开过,如今绽着大缝,露出了前胸。我们仔细一看,尸身的皮肤呈褐色,还长着不少毛。雷利觉得奇怪,因为在制作木乃伊一般都用沥青等化合物来防腐,因而总是显得黑黑的。第二天,我们对尸体进行X光检查,结果更使我们惊奇万分。
“从手脚和胸壁看来,木乃伊六号像是个男孩或小个子女人呀,”雷利一边看X光片,一边咕哝道,“可是那颅骨,那牙齿嘛……”大家一看,只见那牙齿尖尖的,下颏和鼻骨向前突起,同狗的颅骨很相似。
“你们瞧,”他指着一串从脊柱延伸下来的小骨头,“一条尾巴!老天爷作证,布赖恩,木乃伊六号大概是一只狒狒!”
翌日清晨,我们同动物学家一起研究了这几张X光片。这具干尸果然是一只狒狒。当初古埃及人把它放在墓内,恐怕是个圈套,以引诱入墓者的注意,使他们放过了地层下的墓室。从木乃伊六号的腿骨和掌骨的X光影像看来,这是一只成年的雄狒狒。它双臂交叉合抱,两手平放胸前。这是典型的埃及风格。除了被撕开的部分以外,尸身保存得十分完好。我们再也没有把最后几层裹尸布打开。如今这具木乃伊陈列在医学院的解剖馆内,旁边展览着那几张X光片。
于是我们的注意力集中到那具身材较大的木乃伊身上了。我们分上、中、下三段拍摄了它的X光片,然后把片子凑到一起来观看。毫无疑问,这是一个人体。他脖子上套着一根细项链,右臂带着三个手镯,左臂带着两个。其他的珍宝一件都没有。既没有一般木乃伊都穿戴的大片胸甲,也没有什么指环。这使我们感到惊讶。
木乃伊的下颌还留着第三臼齿。根据这一点,再加上长骨的X射线影像,我们可以推断木乃伊七号在死时大概是四十五岁到五十岁左右。由于里层的亚麻布还裹的很厚,它的长度将近6英尺。其实它的骨骼比较小,测量起来,不过5英尺4英寸长。
↑返回顶部↑