第91章(2 / 5)
不见得好一点,医生注意到他全身颤抖,立刻将他安顿到一间客房中去,由洛拉陪
荷米歇妮,而帕特丽夏扶爸爸上楼……
现在好了,两位老人都已入睡,洛拉把自己锁在房间里,威洛比医生已经疲倦
虚弱地回家了。
“我想和你们两个人谈谈。”奎因先生说。
卡特还在。今天晚上,他是荷米欧妮依靠的基石。荷米欧妮刚才痛哭时真的靠
在卡特身上,奎因先生觉得这也很奇怪;但他继而想,不,他是基石,最后的基石,
所以荷米欧妮依靠在上面。假如她松手了就会淹死,然后一家人也跟着淹死。她一
定是这样感觉的。所以他重复说:
“我想和你们两个人谈谈。”
帕特丽夏悬在两个世界中间。本来她靠着埃勒里坐在门廊上,相距甚远、没精
打采地等候卡特·布雷德福回家。现在卡特走到屋外来,抚弄着他那顶旧了的帽子,
努力想找个优雅的步态,走过门廊上的几步路,隐入屋外草地上夜影的荫蔽之中。
“我不认为你能说出什么我想听的话。”
卡特沙哑地说,但他没有再移动脚步。
↑返回顶部↑
荷米歇妮,而帕特丽夏扶爸爸上楼……
现在好了,两位老人都已入睡,洛拉把自己锁在房间里,威洛比医生已经疲倦
虚弱地回家了。
“我想和你们两个人谈谈。”奎因先生说。
卡特还在。今天晚上,他是荷米欧妮依靠的基石。荷米欧妮刚才痛哭时真的靠
在卡特身上,奎因先生觉得这也很奇怪;但他继而想,不,他是基石,最后的基石,
所以荷米欧妮依靠在上面。假如她松手了就会淹死,然后一家人也跟着淹死。她一
定是这样感觉的。所以他重复说:
“我想和你们两个人谈谈。”
帕特丽夏悬在两个世界中间。本来她靠着埃勒里坐在门廊上,相距甚远、没精
打采地等候卡特·布雷德福回家。现在卡特走到屋外来,抚弄着他那顶旧了的帽子,
努力想找个优雅的步态,走过门廊上的几步路,隐入屋外草地上夜影的荫蔽之中。
“我不认为你能说出什么我想听的话。”
卡特沙哑地说,但他没有再移动脚步。
↑返回顶部↑