第73章(3 / 6)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  “had i the he**ens\‘ embroidered cloths,

  倘若我能拥有天堂的锦缎,

  enwrought with golden and silver light,

  以金色与银色的流光织就,

  the blue and the dim and the dark cloths

  用夜的深蓝,昼的浅淡

  of night and light and the half-light,

  和一片柔和的暗黑嵌绣,

  i would spread the cloths under your feet:

  我会把它轻铺在你的脚下:

  but i, being poor, h**e only my dreams;

  可我,一无所有,除了梦;

  i h**e spread my dreams under your feet

  于是我把梦铺在你的脚下

  tread softly because you tread upon my dreams.”
↑返回顶部↑

章节目录